دیروز ایمیلی داشتم از یک دانشجوی دانمارکی به نام Brian S. Christiansen که در رشته روزنامه نگاری تحصیل میکند، برای احتیاط، هم به زبان دانمارکی نوشته بود و هم انگلیسی.
نخست ترجمه ایمیل:
"اسد عزیز
من دانشجوی رشته روزنامه نگاری در دانمارک هستم و این روزها روی نوشتن مقاله ای در باره بلاگرهای ایرانی و مشکلاتشان در ایران کار میکنم. در این مدت سعی کرده ام با تنی چند از وبلاگ نویسان، در داخل ایران تماس بگیرم (از طریق ایمیل ) که متاسفانه تا امروز پاسخی از آنها دریافت نکرده ام. اخیرا متوجه شدم که تو یک وبلاگ به زبان فارسی داری و در دانمارک زندگی میکنی از اینرو پرسشهایی دارم که با تو درمیان میگذارم و امیدوارم به آنها پاسخ بدهی.
پرسشها:
ـ بیشتر بلاگرهای ایرانی در باره وضعیت سیاسی ایران می نویسند، آیا تو بیشتر در مورد مسائل شخصی ات مینویسی یا به سیاست میپردازی؟
ـ تعداد بلاگرهای ایرانی نسبت به کشورهای دیگر خیلی زیادند علت چیست و چه هدفی را دنبال میکنند؟
ـ نظرت در مورد وضعیت بلاگرهایی که در ایران زندگی میکنند چیست؟ آیا میتوانند آزادانه هر آنچه که دلشان میخواهد بنویسند؟ آیا انتقاد کردن از سیستم میتواند برایشان خطر آفرین باشد؟
ـ بلاگرهای ایرانی دیگری را هم میشناسی که در دانمارک زندگی کنند؟
امیدوارم به من کمک کنی"
پس از خواندن ایمیل، بلافاصله و بطور مفصل به پرسشهای این دانشجوی دانمارکی پاسخ دادم و از طرفی بسیار خوشحال شدم که امروز وبلاگ نویسان ایرانی دارند در حیات سیاسی و فرهنگی ایران به وزنه ای تبدیل میشوند که نمیتوان آنها را نادیده گرفت و این همه مرهون تلاش همه بلاگرهاست که بدون از دست دادن هویت فردی در اعتراضات دسته جمعی به نقض حقوق بشر و دستگیری فعالان سیاسی، روزنانه نگاران، وبلاگ نویسان و افشای ددمنشی حکومت مذهبی، صدای ملت ایران را به گوش جهانیان رسانده اند. به گمان من، با توجه به سانسور دولتی، جلوگیری از گردش آزاد اطلاع رسانی در ایران و گسترش روزافزون اینترنت، نقش و جایگاه وبلاگها و تاثیر آن در حیات سیاسی و فرهنگی ایران بیشتر از این خواهد شد، کارمان را جدی تر بگیریم، بهار در راه است.
بعد از تحریر
امشب این جناب خبرنگار به من زنگ زد و گفت خیلی علاقه مند است با چند تن از بلاگرهای ایرانی که در ایران هستند گفتگو کند، اگر دوستان تمایل دارند لطف کرده و با من تماس بگیرند، ایمیل شما را من به ایشان میدهم و پرسشها از طریق ایمیل و به زبان انگلیسی برایتان ارسال میشود البته اگر مشکل زبان بود، دوستان میتوانند به فارسی هم پاسخ دهند و من آنرا به دانمارکی ترجمه میکنم. در گفتگویی که با هم داشتیم از این همه اطلاعاتش در مورد وبلاگهای فارسی تعجب کردم، حتا اسامی بلاگرهای دستگیر شده را هم میدانست و اضافه کرد تاکنون رسانه های گروهی دانمارک از این پدیده غافل مانده اند و من میخواهم تلاش کنم بلاگرهای ایرانی و کار پر ارزش و استثنایی آنها را به جوامع کشورهای اسکاندیناوی معرفی کنم.
تماس با من :assada@gmail.com